ไปยังหน้า : |
[Font : 15 ]
|
| | |
ภิกษุ ท.! ตลอดกาลเพียงใด ที่ดวงจันทร์และดวงอาทิตย์ยังไม่บังเกิดขึ้นในโลก; ความปรากฎแห่งแสงสว่างอันใหญ่หลวง ความส่องสว่างอันใหญ่หลวงก็ยังไม่มี ตลอดกาลเพียงนั้น. ในกาลนั้นมีอยู่แต่ความมืด เป็นความมืดซึ่งกระทำความบอด. กลางคืนกลางวัน ก็ยังไม่ปรากฎ, เดือนหรือกึ่งเดือนก็ไม่ปรากฎ, ฤดูหรือปี ก็ไม่ปรากฎ ก่อน. ภิกษุ ท.! แต่ว่า ในกาลใด ดวงจันทร์และดวงอาทิตย์บังเกิดขึ้นในโลก; ในกาลนั้น ความปรากฏแห่งแสงสว่างอันใหญ่หลวง ความส่องสว่างอันใหญ่หลวง ย่อมมี. ในกาลนั้น ย่อมไม่มีความมืด อันเป็นความมืดซึ่งกระทำความบอด. ลำดับนั้น กลางคืนกลางวัน ย่อมปรากฎ, เดือนหรือกึ่งเดือน ย่อมปรากฎ, ฤดูหรือปี ย่อมปรากฎ, นี้ฉันใด;
ภิกษุ ท.! ข้อนี้ ก็ฉันนั้น : ตลอดกาลเพียงใด ที่ตถาคตผู้อรหันตสัมมาสัมพุทธะยังไม่บังเกิดขึ้นในโลก; ความปรากฎแห่งแสงสว่างอันใหญ่หลวงความส่องสว่างอันใหญ่หลวง ก็ยังไม่มี ตลอดกาลเพียงนั้น. ในกาลนั้น มีอยู่แต่ความมืด เป็นความมืดซึ่งกระทำความบอด. การบอก การแสดง การบัญญัติการแต่งตั้ง การเปิดเผย การจำแนกแจกแจง การกระทำให้เข้าใจได้ง่าย ซึ่งอริยสัจจ์ทั้ง 4 ก็ยังไม่มี ก่อน. ภิกษุ ท! แต่ว่า ในกาลใดแล ตถาคต ผู้อรหันตสัมมาสัมพุทธะบังเกิดขึ้นในโลก; ในกาลนั้น ความปรากฎแห่งแสงสว่างอันใหญ่หลวง ย่อมมี. ในกาลนั้น ย่อมไม่มีความมืด อันเป็นความมืดซึ่งกระทำความบอด. ลำดับนั้น ย่อมมีการบอก การแสดง การบัญญัติ การแต่งตั้ง การเปิดเผย การจำแนกแจกแจง การกระทำให้เข้าใจได้ง่าย ซึ่งอริยสัจจ์ทั้ง 4; ซึ่งอริยสัจจ์ทั้ง 4 เหล่าไหนเล่า? คือ ซึ่งทุกขอริยสัจจ์ ทุกขสมุทยอริยสัจจ์ ทุกขนิโรธอริยสัจจ์ทุกขนิโรธคามินีปฏิปทาอริยสัจจ์.
ภิกษุ ท.! เพราะเหตุนั้น ในกรณีนี้ พวกเธอพึงกระทำโยคกรรมเพื่อให้รู้ว่า "นี้ ทุกข์, นี้ เหตุให้เกิดทุกข์, นี้ ความดับแห่งทุกข์, นี้ ทางให้ถึงความดับแห่งทุกข์" ดังนี้เถิด.
- บาลี มหาวาร. สํ. 19/553/1721. ตรัสแก่ภิกษุทั้งหลาย.
จบภาค 3